логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
2  0 Суф (Эль-Уэд, Алжир) - Хемис (Эль Хечна, Алжир)*  3:0 0  1
10 июля 2024, 22:10. Сезон 70. День 44. Чемпионат: Алжир, D4-C, 2 тур.
Погода: пасмурно, 12° C. Стадион "20 августа 1955" (20 000). Зрителей: 20 000. Билет: 32
 Вахид 
  Хадж
Лабдуи
Лазуни
Мерзуги
  Нана
Букемаша
 Хераз 
Хаммиа
Салем 
 Бассу 
GK
LD
SW
CD
RD
LM
DM
DM
AM
RM
ST
1-4-5-1 Формация 1-4-3-3
 Буака 
  Диф
Беняхиа Х.
Семаали
Тахар-Беллар
Буалем
Джафри
Хадтвалкер
Киселка
Боучекара
Джон  
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
RM
LF
CF
RF
нормальная Тактика нормальная
спартаковский
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты зональный
с последним Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
99%1 86%2 Оптимальность 99%1 72%2
58%Соотношение сил 42%
+1.20% Сыгранность +1.70%
14(7) Удары (в створ) 3(1)
5 Угловые 3
4 Штрафные 3
0 Пенальти 0
4 Офсайды 0
Стоимость команд 145 млн.+93 млн.
74%
52 млн.
26%
Рейтинг силы команд 916+124
54%
792
46%
Стартовый состав 787+217
58%
570
42%
Игравший состав 787+217
58%
570
42%
Сила в начале матча 995+391
62%
604
38%
Сила в конце матча 634+262
63%
372
37%
Владение мячом
57%
43%
Лучший игрок матча Омар Нана (Суф) Худший игрок матча Сид Али Буака (Хемис)
Поз Суф В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Тувар Вахид 23 61 88 - 1 - 6.4 84 74
LD Закария Берекси Хадж 26 66 101 - - - 6.3 70 72
SW С. Ахмед Файсал Лабдуи 27 72 88 - - - 6.4 72 64
CD Яцин Лазуни 27 78 К3 105 1 - - 6.4 71 76
RD Джиллали Мерзуги 28 84 К 104 - 1/1 - 6.0 73 76
LM Омар Нана 29 93 87 - 3/1 1/1 7.5 55 49
DM Нассим Букемаша 33 75 72 2 2/2 1 6.9 62 45
DM Софиан Хераз 30 87 78 - 1/0 - 6.1 55 43
AM М. Эль Амин Хаммиа 18 54 Пк2 И 88 - 2/1 0/1 6.1 53 47
RM Зенедин Салем 29 92 К 86 - 2/0 - 5.9 53 46
ST А. Бассу 17 60 Д Пк3 У2 97 - 3/2 1/1 7.3 44 43
GK Аззедин Берраль 31 96 - - - - - - -
- Кендрик Тромп 24 60 - - - - - - -
- Мохамед Ламин Туре 25 66 - - - - - - -
- Ларби Аммуш 26 69 - - - - - - -
- Мохамед Ламин Аурес 30 87 - - - - - - -
- Исайи Грид 28 81 К3 - - - - - - -
- Абделатиф Хамиси 29 15 - - - - - - -
- Валдир Бушар 22 15 - - - - - - -
- Хамза Бенлага 24 15 - - - - - - -
Поз Хемис В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Сид Али Буака 26 75 57 - 7 3 2.4 73 42
LD Шемседдин Диф 30 73 60 1 - - 3.8 59 36
CD А. Б. Хамиди 27 92 77 - - - 3.5 47 37
CD Муреддин Семаали 26 66 56 2 - - 3.8 57 32
RD Эль-Хали Тахар-Беллар 22 53 54 - - - 3.0 56 31
LM Аль Хамид Буалем 23 74 67 1 2/1 - 3.7 59 40
CM Шафей Наби Джафри 33 66 48 - - - 3.9 62 30
RM Александер Хадтвалкер 29 64 42 - - - 3.8 65 28
LF Петр Киселка 20 48 52 - 1/0 - 3.8 64 34
CF Амир Боучекара 21 67 44 - - - 3.8 71 32
RF Дон-ха Джон 25 74 47 - - - 4.0 66 31
GK Эль-Хаджи Генаи 17 23 - - - - - - -
- Мохамед Лаид Резиг 18 28 - - - - - - -
- Данни Холла 28 63 - - - - - - -
- Исмаил Каддур Харка 25 80 - - - - - - -
- Гриселд Синанай 29 65 - - - - - - -
- Льяссин Азу 22 54 - - - - - - -
- Валид Махсас 20 67 - - - - - - -
- Хавьер Санчес 31 81 - - - - - - -
- Юсеф Немер 23 79 - - - - - - -
Лента событий:
0
+1
45
90
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
17 Суф Омар Нана (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Абдельмунджи Бассу) 1:0
30 Нассим Букемаша, с углового (пас - Омар Нана) 2:0
45+1 Абдельмунджи Бассу (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Мохамед Эль Амин Хаммиа) 3:0
В чате 30 менеджеров
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Профиль
Закрыть