логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
1  1 Шоой (Кабул, Афганистан) - Нуристан (Кандагар, Афганистан)*  1:0 1  0
4 мая 2016, 22:00. Сезон 37. День 76. Чемпионат: Афганистан, D3-B, 5 тур.
Погода: облачно, 22° C. Стадион "Шоой" (63 000). Зрителей: 63 000. Билет: 24
 Шакер 
  Гази
Мохаммади
Хеммат
 Фаизи
Назари
Мохамед
Фейза 
  Ниаз
Джебраиль
Шахнавази
GK
LB
CD
RB
LM
FR
AM
RM
LF
CF
RF
1-3-4-3 Формация 1-4-4-2
  Сонн  
Алипур
Хабрил
 Жамши 
Веленсуэла
Талеблу
 Нурри 
  Имат  
Матадор
Алигулов
Гафори
GK
LD
CD
CD
RD
LW
CM
CM
RW
CF
CF
атакующая Тактика нормальная
нормальный
Стиль
нормальный
по игроку Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
101%1 103%2 Оптимальность 100%1 94%2
57%Соотношение сил 43%
+4.45% Сыгранность +2.60%
11(5) Удары (в створ) 6(3)
5 Угловые 2
11 Штрафные 9
0 Пенальти 0
3 Офсайды 1
Рейтинг силы команд 1352+229
55%
1123
45%
Стартовый состав 1443+386
58%
1057
42%
Игравший состав 1389+332
57%
1057
43%
Сила в начале матча 1787+672
62%
1115
38%
Сила в конце матча* 1560+445
58%
1115
42%
Владение мячом
64%
36%
Лучший игрок матча Фаиз Джебраиль (Шоой) Худший игрок матча Виктор Мохаммади (Шоой)
Поз Шоой В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Файзал Шакер 33 105 Р2 В Ат К4 154 - 3 - 5.4
LB Казем Гази 23 119 И4 Ск4 Г4 От4 229 1 - - 3.8
CD Виктор Мохаммади 23 106 И4 Км4 От4 Оп 192 - - - 2.9
RB Зия Хеммат 24 89 148 - 2/0 - 4.3
LM Фаид Фаизи 27 113 Км3 Шт2 217 1 1/1 - 5.7
FR Джелалудин Назари 26 93 И4 Пд2 135 1 - - 5.2
AM Барекбам Мохамед 25 93 145 - 2/2 - 5.2
RM Желил Фейза 26 105 К3 168 1 1/0 - 5.0
LF Гутай Ниаз 26 105 К2 140 1 2/0 - 4.6
(Маин Азизпур, 65) 22 70 105 - - - 4.6
CF Фаиз Джебраиль 23 81 И 131 3 2/1 1 5.8
RF Немат Шахнавази 22 71 И 122 1 1/1 - 5.2
GK Карджид Ходабандех 20 66 - - - - -
- Тимур Зарам 24 90 - - - - -
- Фарзад Сахрами 22 67 - - - - -
- Харабунир Пуриштани 24 83 - - - - -
Поз Нуристан В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Стэйси Сонн 27 132 И4 Р2 В4 Ат 144 - 5 1 5.6
LD Заман Алипур 31 81 И 102 - - - 4.2
CD Касим Хабрил 29 86 И4 От2 К4 96 - - - 4.4
CD Ямал Жамши 25 78 Км От 95 - - - 2.9
RD Хуан Веленсуэла 26 76 Г 84 1 - - 4.1
LW Вахид Талеблу 32 59 Д 77 2 2/1 - 4.3
CM Сахиб Нурри 21 63 Шт Уг 79 1 - - 3.7
CM Замир Имат 24 83 И Км Д2 У 103 1 1/1 - 4.3
RW Начо Матадор 29 80 Д Шт 99 4 1/0 - 3.9
CF Ринат Алигулов 30 109 И4 Км Пк У4 117 1 1/0 - 4.7
CF Вази Гафори 27 78 И2 Ск У3 П2 113 1 1/1 - 4.7
GK Джебрил Нихат 24 82 Р2 В Ат - - - - -
- Фаик Шенгюргиз 22 56 У П - - - - -
- Лафаэле Алатисе 31 94 Км Пк У Шт3 - - - - -
- Джумпеи Кавакита 29 71 - - - - -
- Мирко Липпольд 31 78 Уг - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
23 Шоой Виктор Мохаммади получает желтую карточку
55 Шоой Зия Хеммат получает желтую карточку
63 Команда меняет тактику (все в атаку)
Виктор Мохаммади получает вторую желтую, а затем и красную карточку
65 Гутай Ниаз получает тяжёлую травму, на поле выходит Маин Азизпур
68 Фаиз Джебраиль, удар издали 1:0
72 Нуристан Ямал Жамши получает желтую карточку
82 Шоой Команда меняет тактику (суперзащитная)
В чате 22 менеджера
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
Профиль
Закрыть