логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Сезон:

Лихтенштейн

Чемпионаты стран - это основные турниры в Лиге. В каждой из стран, где зарегистрированы 16 или более клубов, проводятся национальные чемпионаты. Все команды, которые были созданы на момент старта очередных чемпионатов, принимают в них участие. Национальные чемпионаты проводятся один раз в сезон. [развернуть]

Расписание:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Тур 30  - 12 февраля 2007, 2200

"Зюкка"  - "Нендельн" 0:0
"Хааг"  - "Замина" 1:0
"Ротенбоден"  - "ФК Ребштейн" 2:0
"ФК Ст. Отмар" Санкт-Галлен  - "ФК Мендрисио-Стабио" 0:0
"Тризен"*  - "Бюлер" 0:0
"Фрайенбах"  - "Хейден" 4:0
"Тризенберг"  - "Эбенхольц" 1:0
"ФК Бюлах"  - "Мюлехольц" 1:0
Турнирная таблица после 30 туров:
М Команда И В Н П М+ М- +/- О
1 (2)
+1 место +1 "Тризенберг" 30 18 6 6
33 - 13
+20 60
2 (1)
-1 место -1 "Хейден" 30 18 6 6
31 - 14
+17 60
3 (3)
"ФК Бюлах" 30 16 10 4
38 - 11
+27 58
4 (4)
"Бюлер" 30 14 10 6
34 - 17
+17 52
5 (5)
"Нендельн" 30 13 11 6
28 - 12
+16 50
6 (6)
"Эбенхольц" 30 14 6 10
31 - 18
+13 48
7 (8)
+1 место +1 "Хааг" 30 12 10 8
24 - 19
+5 46
8 (7)
-1 место -1 "Замина" 30 14 3 13
28 - 23
+5 45
9 (9)
"Ротенбоден" 30 9 13 8
18 - 16
+2 40
10 (10)
"ФК Ст. Отмар" Санкт-Галлен 30 8 13 9
18 - 28
-10 37
11 (11)
"Фрайенбах" 30 8 12 10
20 - 20
0 36
12 (12)
"Зюкка" 30 8 8 14
20 - 24
-4 32
13 (13)
"ФК Мендрисио-Стабио" 30 8 8 14
16 - 27
-11 32
14 (14)
"Тризен" 30 5 6 19
12 - 39
-27 21
15 (15)
"ФК Ребштейн" 30 3 10 17
5 - 38
-33 19
16 (16)
"Мюлехольц" 30 3 6 21
7 - 44
-37 15
М Команда И В Н П М+ М- +/- О

Обзоры 26:

Тур 30.Итоги сезона mikasa (Тризенберг)
Тур 27.За три тура до финиша mikasa (Тризенберг)
Тур 25.Пора решающих матчей leasainm (Зюкка)
Тур 24.Разборки претендентов mikasa (Тризенберг)
Тур 23.А у нас лето в разгаре mikasa (Тризенберг)
Тур 22.Смена лидера... надолго ли??? НИКИФОРД (Бюлер)
Тур 22.Время покажет - надолго ли mikasa (Тризенберг)
Тур 21.Финишная прямая mikasa (Тризенберг)
Тур 20.Домашний провал лидеров mikasa (Тризенберг)
Тур 15.Прощай 2006-ой mikasa (Тризенберг)
Тур 14.Пост сдал, пост принял mikasa (Тризенберг)
Тур 13.Рождественские разборки mikasa (Тризенберг)
Тур 12.Без компромисов mikasa (Тризенберг)
Тур 11.Треть дистанции позади leasainm (Зюкка)
Тур 11.Злые гости mikasa (Тризенберг)
Тур 10.Голевая засуха в дождливую погоду. leasainm (Зюкка)
Тур 9.Семь на восемь. leasainm (Зюкка)
Тур 8.Тур восьмой - незабивной. НИКИФОРД (Бюлер)
Тур 7.Тур седьмой - первая четверть пройдена! НИКИФОРД (Бюлер)
Тур 7.Высокая плотность luchman (Эбенхольц)
Тур 6.Новый лидер luchman (Эбенхольц)
Тур 5.Итоги 5-ого тура! Удалённый менеджер (Фрайенбах)
Тур 4.4 тур! luchman (Эбенхольц)
Тур 3.Минус один клуб luchman (Эбенхольц)
Тур 2.Долгожданный второй тур! НИКИФОРД (Бюлер)
Тур 1.Оле оле оле оле!!! Удалённый менеджер (Нендельн)

СтатистикаВсе турнирыВесь игровой день

В чате 28 менеджеров
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
Профиль
Закрыть