логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Сезон:

Таджикистан

Чемпионаты стран - это основные турниры в Лиге. В каждой из стран, где зарегистрированы 16 или более клубов, проводятся национальные чемпионаты. Все команды, которые были созданы на момент старта очередных чемпионатов, принимают в них участие. Национальные чемпионаты проводятся один раз в сезон. [развернуть]

Расписание:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Тур 4  - 27 декабря 2010, 2200

"Ситора" Душанбе  - "Фарух" Гиссар 3:0
"Динамо" Душанбе  - "Памир" Душанбе 3:1
"Парвоз" Бободжон Гафуров  - "Саройкамар" Пяндж 2:2
"Баркчи" Гиссар  - "Равшан" Куляб 4:0
"Дангара"  - "Зарафшон" Пенджикент 4:0
"СКА-Хатлон" Пархар  - "Апрелевка" Кайраккум 0:0
"Истаравшан"  - "Джавони" Вахдат 0:0
"Сомонком" Худжанд  - "Файзканд" Восе 1:1
Турнирная таблица после 4 туров:
М Команда И В Н П М+ М- +/- О
1 (1)
"Динамо" Душанбе 4 4 0 0
13 - 4
+9 12
2 (2)
"Апрелевка" Кайраккум 4 3 1 0
9 - 2
+7 10
3 (7)
+4 места +4 "Ситора" Душанбе 4 3 0 1
7 - 3
+4 9
4 (9)
+5 мест +5 "Дангара" 4 2 1 1
10 - 4
+6 7
5 (4)
-1 место -1 "Файзканд" Восе 4 2 1 1
6 - 3
+3 7
6 (5)
-1 место -1 "Джавони" Вахдат 4 2 1 1
4 - 1
+3 7
7 (3)
-4 места -4 "Фарух" Гиссар 4 2 1 1
4 - 5
-1 7
8 (6)
-2 места -2 "Равшан" Куляб 4 2 0 2
4 - 7
-3 6
9 (8)
-1 место -1 "Памир" Душанбе 4 1 2 1
6 - 5
+1 5
10 (14)
+4 места +4 "Баркчи" Гиссар 4 1 1 2
7 - 9
-2 4
11 (10)
-1 место -1 "Истаравшан" 4 1 1 2
2 - 5
-3 4
12 (12)
"СКА-Хатлон" Пархар 4 0 3 1
2 - 4
-2 3
13 (11)
-2 места -2 "Зарафшон" Пенджикент 4 1 0 3
2 - 9
-7 3
14 (13)
-1 место -1 "Парвоз" Бободжон Гафуров 4 0 2 2
3 - 5
-2 2
15 (15)
"Саройкамар" Пяндж 4 0 1 3
2 - 7
-5 1
16 (16)
"Сомонком" Худжанд 4 0 1 3
2 - 10
-8 1
М Команда И В Н П М+ М- +/- О
- вышла в Лигу чемпионов Азии
- вышла в Кубок азиатской конфедерации

Обзоры 28:

Тур 30.This is the end Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 29.Кого мы назовём сегодня гордым, заветным словом. Словом чемпион. Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 28.На волоске судьба твоя, враги полны отваги... Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 27.Сливовый сад Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 26.Возвращение Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 24.Забудь, что все вокруг толкают и плюют… Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 23.Большое разочарование Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 22.22 – число футбольное Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 21.Кто к нам с тем за тем, тот от того и того! Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 20."Смывайся!" (Flushed Away) Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 19.Темная башня (потому что 19-й) Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 18.Будь, как дома, путник… Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 17.Без компромиссов Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 16.Быстрее, чем кролики - 2 Ancient Mariner ("Атомик" Виллемстад)
Тур 15.Великолепная семёрка Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 14.И так прекрасно возвращаться под крышу дома своего! Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 13.Чертёнок №13 Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 12.„12 стульев“ Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 10.Горизонт событий Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 9.9 ("Девятый" – тоже цитата/название - мультфильма) Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 8.Дерзкий путь наверх сложен, лидерам сегодня трудно… Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 7.День сурка (вот такое короткое название – даже не знаю, почему я не могу назвать обзор именно так, как хочу) Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 6.Кушать подано! Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 5.Главные матчи не сыграны, лучшие пасы не выданы. Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 4.Я невольно жду чего-то, мне чего-то смутно жаль... Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 3.Быстрее, чем кролики Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 2.Э. Эррера, что ж ты вьёшься, над моею головой... Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)
Тур 1.Inception – начало (турнира) и внедрение (Кати в комбинациях). Ancient Mariner ("Сомонком" Худжанд)

СтатистикаВсе турнирыВесь игровой деньПризеры турнира

Рейтинг мирокубков

Федерация Начало 19-го сезона В конце 19-го сезона
Рейтинг Представители О+ О- Рейтинг Представители
12. +11
Таджикистан2331 32.567
2
3
2
1
+12.25 -2.67 42.150
Г
3
С
3
2
В чате 25 менеджеров
Lord_Raistlin Ну и ладно, спрячу сокровище обратно)
Lord_Raistlin А то Г2 напрягает прямо. И школу строить не то, и смотреть не радостно.
Lord_Raistlin Вот лучше скажите, за сколько такого продать можно https://fifa21.ru/player.php?num=6421511 ?)
WorstFriend Lord_Raistlin: Что Вы, черти, прицепились
Дайте отдохнуть культурно
Под скамейкой в Могилеве
Lord_Raistlin Ощущение такое, что тут не во всол, а в Серегу играют, с некоторыми Чемпионскими заменами.
Lord_Raistlin Что вы вообще к нему прицепились, отдохнуть решил человек от общения, уйти в себя. А тут как ни зайдешь в чатик - "Серега-Серега-Серега"...
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Сереге Огни Лицемеры
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Профиль
Закрыть