логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Сезон:

Северная Македония

Чемпионаты стран - это основные турниры в Лиге. В каждой из стран, где зарегистрированы 16 или более клубов, проводятся национальные чемпионаты. Все команды, которые были созданы на момент старта очередных чемпионатов, принимают в них участие. Национальные чемпионаты проводятся один раз в сезон. [развернуть]

Расписание:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Тур 27  - 25 февраля 2011, 2200

"Влазрими" Кичево  - "ФК Куманово"* 2:2
"ФК Бабуна" Мартолци  - "Башкими" Куманово 3:0
"Балкан" Скопье  - "Беса" Добри Дол 1:2
"Тверия Сканмак" Струмица  - "Вардар Неготино" 1:0
"Лозар" Демир Капия  - "Тополчани" 2:4
"Вардар Форино" Скопье  - "Вевчани" 0:1
"Вардарски" Богданцы  - "Металлург" Скопье 3:1
"Сатеска" Волино  - "Македония" Скопье 2:1
Турнирная таблица после 27 туров:
М Команда И В Н П М+ М- +/- О
1 (1)
"Тополчани" 27 18 6 3
58 - 19
+39 60
2 (2)
"Беса" Добри Дол 27 17 5 5
40 - 26
+14 56
3 (3)
"Балкан" Скопье 27 14 8 5
33 - 19
+14 50
4 (5)
+1 место +1 "Сатеска" Волино 27 15 3 9
39 - 29
+10 48
5 (4)
-1 место -1 "Лозар" Демир Капия 27 15 2 10
48 - 31
+17 47
6 (6)
"Башкими" Куманово 27 11 6 10
33 - 37
-4 39
7 (7)
"Вардарски" Богданцы 27 10 8 9
41 - 34
+7 38
8 (10)
+2 места +2 "Тверия Сканмак" Струмица 27 11 3 13
23 - 30
-7 36
9 (9)
"ФК Куманово" 27 9 7 11
28 - 28
0 34
10 (8)
-2 места -2 "Вардар Неготино" 27 10 4 13
36 - 37
-1 34
11 (11)
"Влазрими" Кичево 27 8 6 13
28 - 36
-8 30
12 (12)
"ФК Бабуна" Мартолци 27 8 6 13
20 - 31
-11 30
13 (15)
+2 места +2 "Вевчани" 27 7 8 12
25 - 35
-10 29
14 (13)
-1 место -1 "Македония" Скопье 27 7 6 14
25 - 49
-24 27
15 (14)
-1 место -1 "Вардар Форино" Скопье 27 6 8 13
20 - 31
-11 26
16 (16)
"Металлург" Скопье 27 3 8 16
11 - 36
-25 17
М Команда И В Н П М+ М- +/- О

СтатистикаВсе турнирыВесь игровой день

В чате 22 менеджера
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
WorstFriend Dolus: не знаю такого
TimBat доброе)
Dolus WorstFriend: Прямо Гольденштерн...
WorstFriend Che Guevara: во всех
Che Guevara WorstFriend: ты в скольких федерациях орудуешь?
WorstFriend Che Guevara: в Пиплс Дифенс Форс добавил 24 штуки в какой-то момент
WorstFriend Che Guevara: думаю, в феду в целом нужно докинуть просто дохрена
Che Guevara WorstFriend: так много?
romanisti Ясно - понятно https://ibb.co/QJr1fY2
WorstFriend Che Guevara: не то, чтобы они тебе были нужны
WorstFriend Che Guevara: я тебе 4 игрока в СШ докинул
WorstFriend Che Guevara: какой-то ленивый президент в Уганде
Che Guevara Lord_Raistlin: да уж не обязательно в разное
Lord_Raistlin Надо не забывать делать замены в разное время...
Lord_Raistlin Вайперс слишком богатые в сравнении с моими командами, так что не так впечатляет)
Профиль
Закрыть